Osmaniye Cebelibereket Gazeteciler Cemiyeti Başkanı Ali Cihangir ve Yönetim Kurulu Üyeleri, Vali Dr. Erdinç Yılmaz’a hoş geldiniz ziyaretinde bulundu.
Vali Yılmaz’a hayırlı olsun dileklerini sunarak görevinde başarılar dileyen CGC Başkanı Ali Cihangir, Cemiyet ve cemiyetin üyesi olduğu Akdeniz Gazeteciler Federasyonu ile Türkiye Gazeteciler Konfederasyonunun çalışmaları hakkında bilgi verdi.
Mesleğin daha iyi icra edilmesi için yeni kazanımları önemsediklerini dile getiren Cihangir, “Bizim için her üyemiz değerlidir. Doğru, dürüst, objektif, tarafsız yayıncılık anlayışını benimseyen gazeteciliği güçlendirmek adına Cemiyet, Federasyon ve Konfederasyon olarak yoğun çaba harcıyoruz. Bu anlamda konfederasyonumuz büyük adımlar attı. Türkiye Gazeteciler Konfederasyonu, ülkemiz genelinde 8 bölgesel ve genel gazeteciler federasyonunu bir araya getiren, üye ve temsil yetkisi veren federasyonlarla birlikte 96 gazeteciler cemiyeti ile basın derneklerinin güç birliği yaptığı, yaklaşık 25 bin medya çalışanının en üst çatı meslek kuruluşudur.” şeklinde konuştu.
Ziyaretten duyduğu memnuniyeti ifade eden Vali Yılmaz, Başkan Cihangir ve Yönetim Kurulu Üyelerine teşekkür etti.
Bölgenin bir evladı olarak Osmaniye’ye Vali olarak hizmet etmenin onurunu ve mutluluğunu yaşadığını ifade eden Yılmaz, üstlendikleri ağır sorumluluğun gereğini yerine getirmek için hiç durmadan var güçleri ile çalışacaklarını söyledi.
Osmaniye’ye dair ilk izlenimlerini de paylaşan Yılmaz, kenti daha ileriye taşımak için hep birlikte gayret göstereceklerini kaydetti.
Vali Yılmaz’a cemiyetin yayın organı Güneysu dergisini takdim eden Cihangir, cemiyetin geleneksel Güneysu Şiir Şöleni ve Bestami Yazgan Şiir Yarışması hakkında da bilgi sundu.
CGC'den Vali Dr. Erdinç Yılmaz'a 'Hoş geldiniz' ziyareti
CGC'den Vali Dr. Erdinç Yılmaz'a 'Hoş geldiniz' ziyareti
Radyo 80 | Fıstık Gibi Radyo Radyo 80 | Fıstık Gibi Radyo
Güncel
Osmaniye Cebelibereket Gazeteciler Cemiyeti Başkanı Ali Cihangir ve Yönetim Kurulu Üyeleri, Vali Dr. Erdinç Yılmaz’a hoş geldiniz ziyaretinde bulundu.
Paylaş: